NP02WiInstallation ManualEnglishDeutschFrançaisItalianoEspañolPortuguêsРусскийTürkçePolski中文한글日本語Interactive White Board Kit
ENG-8ENG-9Setup ProcedureSetup Flow1. Mountthesensorunittotheprojector.2. Connecttheprojectortothecomputer.3. Turnontheprojectorpowe
RUS-12RUS-13ПРИМЕЧАНИЕНа один и тот же компьютер невозможно установить оба программных обеспечения – для коммерческогоиспользования(eBeamWorkspace
RUS-12RUS-13УстановкапрограммногообеспечениядляMac1. Вставьтеприлагаемыйкомпакт-дисквдисководдлякомпакт-дисковкомпьютераMac.2. Дваждына
RUS-14Поиск и устранение неисправностейСтилус не работает.• ПодключенлиUSB-кабельмеждукомпьютером(USB-порттипаА)идатчиком(USB-порттипаB)?
TUR-1NP02WiKurulum KýlavuzuBaþlamadanÖnceOkuyunuz ...
TUR-2TUR-3eBeam®,eBeamEdge®,eBeamSoftware™veeBeamEnabled™,Luidia,Inc.’intescilliticarimarkalarıveyaticarimarkalarıdır.MicrosoftveWind
TUR-2TUR-3Baþlamadan Önce OkuyunuzResimli diyagramlar hakkýndaÜrününgüvenlivedoğrukullanýmýnýsağlamakiçinbukullanmakýlavuzu,ürünhasarýnýny
TUR-4TUR-5Montaj ortamý• Ürününyanındasu damlatmaktan veyasıçratmaktankaçının. Sensörünitesininiçinesudökülmüşse,bayiinizleirtibatageçi
TUR-4TUR-5Ambalajlý ÖğelerKutunuzdalistelenenherþeyinbulunduğundaneminolun.Herhangibirparçaeksikse,yetkilisatýcýnýzlatemasageçin.• Sens
TUR-6TUR-7Parça ÝsimleriTemin edilen elektronik kalemin parça isimleriKalemucu“B”düğmesi“A”düğmesi PilkapağýSensörünitesiElektronikkalemEkranve
TUR-6TUR-7Kurulum ProsedürüKurulum Akýþý1. Sensörbiriminiprojektöremonteedin.2. Projektörübilgisayarabağlayýn.3. Projektörüngücünüaçýnvey
ENG-8ENG-93. Tighten thescrewatthecenter of the sensor unittofasten the sensor unittotheprojector.NOTE• Toensuresafety,besure
TUR-8TUR-93. Sensörbiriminiprojektörebağlamakiçinsensörbirimininortasındakividayısıkın.NOT• Güvenliğisağlamakiçinvidayısağlambirşeki
TUR-8TUR-92. Projektörü bilgisayara bağlayýn.Projeksiyoncihazı,(projeksiyoncihazınınyanındaverilen)bilgisayarkablosuveyapiyasadanteminedil
TUR-10TUR-113. Saatyönündeçevirerekpilkapağýnýelektronikkalememonteedin.Elektronikkaleminkullanýlmasýhakkýndauyarýlar• Elektronikkalemi
TUR-10TUR-115. USB kablosunun (sensör ünitesine bağlanýr) fiþini, bilgisayardaki bir USB bağlantý noktasýna (A tipi) bağlayýn.USB bağlantý noktasýna (
TUR-12TUR-13NOTAynýbilgisayarahemiþletme(eBeamWorkspace)hemdeeğitimamaçlý(eBeamEducationSuite)yazýlýmýyüklemekmümkündeğildir.Bilgisay
TUR-12TUR-13Macyazýlýmýnýnkurulmasý1. TeminedilenCD-ROM’uMacbilgisayarýnCD-ROMsürücüsünetakýn.2. CD-ROMsimgesineçifttýklayýn.3. “eBeamE
TUR-14Sorun gidermeElektronik kalem çalýþmýyor.• USBkablosubilgisayar(AtipiUSBportu)vesensörbirimi(BtipiUSBportu)arasındabağlımı?• E
POL-1NP02WiInstrukcja instalacjiPrzeczytajprzedrozpoczęciemużytkowania ... PO L-3Infor
POL-2POL-3eBeam®,eBeamEdge®,eBeamSoftware™ieBeamEnabled™tozarejestrowaneznakihandlowelubznakihandlowermyLuidia,Inc.MicrosoftiWindo
POL-2POL-3Przeczytaj przed rozpoczęciem użytkowaniaInformacje o piktogramachWceluzapewnieniabezpiecznegoipoprawnegoużytkowaniaproduktu,wteji
ENG-10ENG-112. Connect the projector to the computer.The projector can be connected to a computer using the computer cable (supplied with the projec-
POL-4POL-5Miejsce instalacji• Unikajpryskania ikapaniawodąwpobliżuproduktu.Jeślidojdzie dorozlaniawodynaczujnik,skontaktujsięzesprz
POL-4POL-5Zawartość opakowaniaSprawdź,czyopakowaniezawierawszystkiewymienioneelementy.Jeśliczegośbrakuje,skontaktujsięzesprzedawcą.• Czu
POL-6POL-7Nazwy częściNazwy części dołączonego elektronicznego pisakaKońcówkapisakaPrzycisk„B”Przycisk„A” NakrętkakomorybateriiCzujnikElektronicz
POL-6POL-7Procedura instalacjiPrzebieg instalacji1. Zamontujczujniknaprojektorze.2. Podłączprojektordokomputera.3. Włączprojektoriwyregulu
POL-8POL-93. Dokręćśrubępośrodkuczujnika,abyprzymocowaćczujnikdoprojektora.UWAGA• Wceluzapewnienia bezpieczeństwa,należymocnodokręcić
POL-8POL-92. Podłącz projektor do komputera.Projektormożnapodłączyćdokomputera kablemkomputerowym (dołączonydoprojektora)lubdostępnymwsp
POL-10POL-113. Załóżnakrętkękomorybateriinapisak,obracającjązgodniezewskazówkamizegara.Przestrogidotyczącekorzystaniazelektronicznego
POL-10POL-115. Włóż wtyczkę kabla USB (podłączonego do czujnika) do gniazda USB (typu A) w komputerze.Gniazdo USB (typu A)Kabel USB6. Zainstaluj opr
POL-12POL-13UWAGAZainstalowaniewersjibiznesowej(eBeamWorkspace)iwersjiedukacyjnej(eBeamEducationSuite)jednocześnienajednymkomputerzejes
POL-12POL-13InstalacjaoprogramowaniadosystemuMac1. WłóżdołączonąpłytęCD-ROMdonapęduCD-ROMkomputeraMac.2. KliknijdwukrotnieikonęCD-ROM
ENG-10ENG-113. Mountthebatterycapontothestyluspen,turningitclockwise.Cautionsonusingthestyluspen• Donotdropthestyluspen.• Keep
POL-14Rozwiązywanie problemówElektroniczny pisak nie działa.• CzykabelUSBłączyczujnik(portUSBtypB)zkomputerem(portUSBtypA):?• Czyużyw
CHI-1CHI-1NP02Wi安装手册开始之前请阅读 ... CHI-3关于应用程序的操作环境 . ...
CHI-2CHI-3CHI-2CHI-3eBeam®、eBeam Edge®、eBeam Software™ 和 eBeam Enabled™ 为 Luidia, Inc. 的注册商标或商标。Microsoft 和 Windows 为 Microsoft Corporation (微软公司) 在美国
CHI-2CHI-3CHI-2CHI-3开始之前请阅读关于图形文字为了确保安全以及产品的正确使用,本安装手册使用了一些图形文字以防止造成用户及他人的人身伤害和财产损失。这些图形文字以及它们的含义如下所述。一定要在阅读本手册之前完全理解它们的含义。 警告不遵从该图形文字,错误处理本产品可能会造成导致死
CHI-4CHI-5CHI-4CHI-5安装环境• 产品附近要避免滴下或溅起水滴。如果有水溅入感应器部件,请联系您的经销商。有关使用触控笔的注意事项• 使用具有坚硬、平坦表面的屏幕。同时,使用下列屏幕尺寸 (对角线)。· NP-UM330X+/NP-UM280X+ 61.5 至 106 英寸
CHI-4CHI-5CHI-4CHI-5包装中的物件确保您的包装箱中含有下面列出的所有物件。如果发现有缺失物件,请联系您的经销商。• 感应器部件 (NP02Wi) × 1• USB 缆线:× 1 (4.5 米)• 触控笔的备用笔尖:× 1• CD-ROM*:× 1* 应用程序• 安装手册
CHI-6CHI-7CHI-6CHI-7部件名称随机附带的触控笔的部件名称感应器部件触控笔屏幕或白板USB 缆线电脑投影机此图显示投影机上安装了可选的壁装部件 (型号:NP04WK) 的示例。笔尖“B” 键“A” 键 电池盖
CHI-6CHI-7CHI-6CHI-7安装步骤安装流程1. 将感应器部件安装到投影机。2. 将投影机连接至电脑。3. 打开投影机电源并调整投射影像的位置和聚焦。4. 将 AAA 电池装入触控笔。5. 用附带的 USB 缆线连接电脑和感应器部件。6. 使用附带的 CD-ROM 将应用程序
CHI-8CHI-9CHI-8CHI-93. 拧紧感应器部件中心处的螺丝,从而使感应器部件固定到投影机。 注• 为确保安全,请务必紧固螺丝。 否则,可能导致感应器部件掉落并造成人身伤害。• 握住感应器部件,并且不要抬起投影机。抬起投影机可能会损坏感应器部件。4. 将附带的 USB 缆线的
CHI-8CHI-9CHI-8CHI-92. 将投影机连接至电脑。使用电脑线 (随投影机一起附带) 或市售的 HDMI 缆线可以将投影机连接至电脑。พ൩พ൩٫!พ൩3. 打开投影机电源并调整投射影像的位置和聚焦。有关调整步骤,请参见投影机的用户手册。4. 将 AAA 电池装入触控笔。装载电池
ENG-12ENG-135. Connect the plug of the USB cable (connected to the sensor unit) to a USB port (type A) on the computer.USB port (Type A)USB cable6.
CHI-10CHI-11CHI-10CHI-113. 将电池盖安装到触控笔上,并将其顺时针转动。有关使用触控笔的注意事项• 请勿掉落触控笔。• 不要让水和其它液体接近触控笔。如果触控笔被弄湿,请立即擦干。• 可能的话,在低热量和低湿气的场所使用。• 长时间不使用触控笔时,请拆除电池。•
CHI-10CHI-11CHI-10CHI-115. 将 USB 缆线 (已连接至感应器部件) 的插头连接到电脑上的 USB 端口 (A 型)。6. 将附带的 CD-ROM 中的软件安装到电脑上。安装 Windows 软件 重要• 对于 Windows 7,以“管理员”的身份安装和卸载软件;
CHI-12CHI-13CHI-12CHI-13注无法将 eBeam Workspace 和 eBeam Education Suite 都安装在同一台电脑上。如果电脑上已经安装了其中一个应用程序,请在安装不同版本应用程序之前卸载现有的应用程序。3. 选择要使用的语言。出现设置画面。4. 按照屏
CHI-12CHI-13CHI-12CHI-13 安装 Macintosh 软件1. 将 CD-ROM 装入电脑。2. 双击 CD-ROM 图标。3. 双击“eBeamEducationSuite.pkg”。4. 按照屏幕上出现的指示进行操作。7. 开始运行软件并进行校准。1. 当首
CHI-14CHI-14故障排除触控笔不起作用。• 电脑 (A 型 USB 端口) 和感应器部件 (B 型 USB 端口) 之间是否连接了 USB 缆线?• 是否在下列类型的某一种场合中使用触控笔?· 空调或风扇附近 · 逆变器类型日光灯附近· 由易反射声音的坚硬墙壁和天花板环绕的场所中·
KOR-1NP02Wi설치 설명서시작하기 전에 읽어야 할 내용 ... KOR-3응용 프로그램의 사용 환경 정보 ...
KOR-2KOR-3eBeam®, eBeam Edge®, eBeam Software™, eBeam Enabled™는 Luidia, Inc.의 등록 상표 또는 상표입니다.Microsoft, Windows는 미국과 그 외 해당 국가에 적용되는 Microsoft Corpora
KOR-2KOR-3시작하기 전에 읽어야 할 내용픽토그램 정보이 제품의 안전하고 올바른 사용을 안내하기 위해 이 설치 설명서에서는 여러 가지 픽토그램을 사용하여 사용자와 타인의 부상과 재산상의 손해가 발생하지 않도록 하고 있습니다.이러한 픽토그램과 해당 의미는 아래에서
KOR-4KOR-5스타일러스 펜 사용 시의 주의 사항• 표면이 비교적 딱딱하고 평평한 딱딱한 소재의 화면을 사용하십시오.또한 다음 화면 크기(대각선)를 사용하십시오.· NP-UM330X/UM280X 61.5 - 106 인치· NP-UM330W/UM280W 58
KOR-4KOR-5포장 품목포장 상자에 목록의 모든 품목이 들어 있는지 확인하십시오. 누락된 품목이 있는 경우 해당 구매점에 문의하십시오.• 센서 장치 (NP02Wi): 1개• USB 케이블: 1개 (4.5m)• 교환용 스타일러스 펜촉: 1개• CD-ROM*:
ENG-12ENG-13NOTEIt is not possible to install eBeam Workspace and eBeam Education Suite on the same com-puter.Ifoneoftheapplicationsisalreadyi
KOR-6KOR-7부품 명칭함께 제공된 스타일러스 펜의 부품 명칭펜촉‘B’ 단추‘A’ 단추 배터리 캡센서 장치스타일러스 펜화면 또는 화이트 보드USB 케이블컴퓨터프로젝터다음 그림은 프로젝터가 장착된 상태의 선택형 벽면 장착 장치(모델명: NP04WK)에 대한 예입니다.
KOR-6KOR-7설치 절차설치 순서1. 센서 장치를 프로젝터에 장착합니다.2. 프로젝터를 컴퓨터에 연결합니다.3. 프로젝터의 전원을 켜고, 투사된 이미지의 위치와 초점을 조절합니다.4. 스타일러스 펜에 배터리(AAA)를 넣습니다.5. 함께 제공된 USB 케이
KOR-8KOR-93. 센서 장치의 가운데에 있는 나사를 조여서 센서 장치를 프로젝터에 고정합니다 .참고• 안전을 확보하려면 나사를 확실하게 조이십시오. 그렇지 않으면 센서 장치가 떨어져서 신체적 부상을 유발할 수 있습니다.• 센서 장치를 잡고, 프로젝터를 들어
KOR-8KOR-92. 프로젝터를 컴퓨터에 연결합니다.컴퓨터 케이블(프로젝터와 함께 제공) 또는 시중에서 판매되는 HDMI 케이블을 사용하여 프로젝터를 컴퓨터에 연결할 수 있습니다.3. 프로젝터의 전원을 켜고 투사된 이미지의 위치와 초점을 조절합니다.조절 절차는 프
KOR-10KOR-113. 배터리 캡을 시계 방향으로 돌려서 스타일러스 펜이 장착합니다.스타일러스 펜 사용 시의 주의 사항• 스타일러스 펜을 떨어뜨리거나 막 다루지 마십시오.• 물이나 다른 액체가 스타일러스 펜에 닿지 않도록 하십시오. 펜이 젖으면 즉시 닦아내십시
KOR-10KOR-115. USB 케이블(센서 장치에 연결됨)의 플러그를 컴퓨터의 USB 포트(A형)에 연결합니다.USB 포트 (A형)USB 케이블6. 함께 제공된 CD-ROM을 통해 컴퓨터에 소프트웨어를 설치합니다.Windows 소프트웨어 설치중요• Window
KOR-12KOR-13참고동일한 컴퓨터에 이 소프트웨어의 업무용(eBeam Workspace) 버전과 교육용(eBeam Education Suite) 버전을 함께 설치할 수는 없습니다. 이 중 한 버전이 이미 컴퓨터에 설치되어 있는 경우 나머지 한 버전을 설치하려면 먼
KOR-12KOR-13Mac 소프트웨어 설치1. 함께 제공된 CD-ROM을 Mac 컴퓨터의 CD-ROM 드라이브에 넣습니다.2. CD-ROM 아이콘을 두 번 클릭합니다.3. ‘eBeamEducationSuite.pkg’를 두 번 클릭합니다.4. 이제 화면에 표시
KOR-14문제 해결스타일러스 펜이 작동하지 않습니다.• USB 케이블이 컴퓨터(A형 USB 포트)와 센서 장치(B형 USB 포트)를 연결하고 있나요?• 다음과 같은 곳에서 스타일러스 펜을 사용합니까?· 에어컨 등의 바람이 화면의 표면에 직접 닿는 곳.· 인버터
JPN-1電子黒板キットNP02Wiインストレーションマニュアルはじめにお読みください ...JPN-3アプリケーションの動作環境について ...
ENG-14ENG-15InstallingtheMacsoftware1. LoadtheCD-ROMintothecomputer.2. DoubleclicktheCD-ROMicon.3. Doubleclick“eBeamEducationSuite.pk
JPN-2JPN-3eBeam®、eBeam Edge®、eBeam Software™、eBeam Enabled™ は Luidia, Inc の商標または登録商標です。Microsoft、Windows は、Microsoft Corporation の米国およびその他の国における登録商標また
JPN-2JPN-3はじめにお読みください絵表示についてこの「インストレーションマニュアル」では、製品を安全に正しくお使いいただき、あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、いろいろな絵表示をしています。その表示と意味は次のようになっています。内容をよく理解してから本文をお読みく
JPN-4JPN-5電子ペンを使用する際のご注意• スクリーンは、表面が比較的硬いハードタイプかつ表面がフラットなものを使用してください。また、スクリーンサイズは、以下のものを使用してください。・ NP-UM330XJL 61.5 ∼ 106 型・ NP-UM330WJL 58 ∼ 100 型
JPN-4JPN-5同梱の部品一覧同梱品をご確認ください。• センサユニット(NP02Wi)1 個• USB ケーブル:1 本(4.5 m)• 電子ペン:1 本• 電子ペン用単 4 乾電池:2 本• 電子ペン用ペン先(予備):1 個• CD-ROM*:1 枚* アプリケーションを収録• インストレ
JPN-6JPN-7各部の名称電子ペン各部の名称ペン先B ボタンA ボタン 電池キャップセンサユニット電子ペンUSB ケーブルコンピュータプロジェクタースクリーンまたはホワイトボードこのイラストは、別売の壁用取付けユニット(形名:NP04WK)にプロジェクターを取り付けたイメージです。
JPN-6JPN-7セットアップのしかたセットアップの流れ1. センサユニットをプロジェクターに取り付ける2. プロジェクターをコンピュータに接続する3. プロジェクターの電源を入れ、投写画像の位置・フォーカスを調整する4. 電子ペンに単 4 乾電池を入れる5. 添付の USB ケーブルで
JPN-8JPN-93. センサユニットの中央のネジをしめてプロジェクターに固定します。 ご注意• ネジの締め忘れにご注意ください。センサユニットが落下してけがの原因となることがあります。• センサユニット部分を持って、プロジェクターを持ち上げないでください。センサユニットの故障の原因となりま
JPN-8JPN-92. プロジェクターをコンピュータに接続するコンピュータとの接続は、コンピュータケーブル(添付)および HDMI ケーブル(市販)を使用する方法があります。3. プロジェクターの電源を入れ、投写画面の位置・フォーカスを調整する調整方法は、プロジェクターの取扱説明書を参照してく
JPN-10JPN-113. 電子ペンに電池キャップを右に回して取り付けます。電子ペンの使用上の注意• 電子ペンを落としたり、誤った取り扱いはしないでください。• 電子ペンに水や液体をかけないでください。万一ぬれた場合は、すぐにふき取ってください。• できるだけ熱や湿気のないところで使用して
JPN-10JPN-115. センサユニットに接続している USBケーブルのプラグをコンピュータの USBポート(タイプ A)と接続するUSB ポート(A タイプ)USB ケーブル6. 添付の CD-ROMからコンピュータにソフトウェアをインストールするWindows 用ソフトウェアのインストー
ENG-14ENG-15TroubleshootingStylus pen does not work.• IstheUSBcableconnectedbetweenthecomputer(typeAUSBport)andthesensorunit(typeBU
JPN-12JPN-132. ビジネス用(eBeam Workspace)または教育用(eBeam Education Suite)アプリケーションのアイコンをクリックする。言語選択画面が表示されます。• どちらのソフトウェアを選んでも同様の手順になりますが、ここでは [Software fo
JPN-12JPN-132. 「プログラムの追加と削除」をダブルクリックする。プログラムの追加と削除画面が表示されます。3. 一覧からアンインストールするプログラムをクリックし、「削除」をクリックする。4. 以降、画面のメッセージに従って操作する。Mac 用ソフトウェアのインストール1. 添付
JPN-14JPN-15トラブルシューティング電子ペンが動作しない• USB ケーブルがコンピュータ(USB ポート A タイプ)とセンサユニット(USB ポート B タイプ)に接続されていますか。• 次のような場所で使用していませんか。・ スクリーン面にエアコンなどの風が直接当たる。・ イ
JPN-14JPN-15保証とサービス保証書この商品には保証書を添付しております。保証書は必ず「お買い上げ日・販売店名」などの記入をお確かめのうえ、販売店から受け取っていただき内容をよくお読みのあと大切に保存してください。保証書は、本書記載内容で無料修理を行うことをお約束するものです。(下記の保証規
電子黒板キット保証書(出張修理の場合出張費用は有料になります。)形名 NP02Wi ★製造番号★おフ リ ガ ナ客様名 様法人名・部署名※ご法人の場合のみご記入ください。★ご住所 〒電話番号★お買い上げ日 年 月 日★取扱販売店名・住所・電話番号保証期間(お買い上げ日より)本体1 ヶ
-ARANP02Wi-ARA ... -ARA ...
PB -ARAeBeam®, eBeam Edge®, eBeam Software™ and eBeam Enabled™.Luidia, IncMicroso
PB
PB -ARA
PB -ARANP02Wi(
ENG-16
PB -ARAUSB
PB -ARA - -
PB89 -ARA -ةظحم
PB -ARA -HDMI
PB -ARA -
PB -ARA )AUSBUSB -
PB -ARAeBeam Education SuiteeBeam Workspace
PB -ARAMacintosh - -."eBeamEducationSu
-ARAUSBUSBUSB
GER-1NP02WiInstallationshandbuchBitte vor Beginn lesen ... GER-3Über die Betriebsumge
Turkish RoHS information relevant for Turkish marketEEE Yönetmeliğine Uygundur.Ukrainian RoHS Information relevant for Ukrainian marketEnglishDeclarat
NP02Wi Installation Manual© NEC Display Solutions, Ltd. 2012Printed in ChinaIn EuropeNEC Display Solutions Europe GmbHAddress: Landshuter Allee 12-14D
GER-2GER-3eBeam®, eBeam Edge®, eBeam Software™ und eBeam Enabled™ sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Luidia, Inc.Microsoft, und Wind
GER-2GER-3Bitte vor Beginn lesenÜber die PiktogrammeUm einen sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb des Produkts zu gewährleisten, werden in diesem Hand
GER-4GER-5Installationsumgebung• HaltenSieWasservomGerätfern.WendenSiesichanIhrenHändler,wennWasserauf die Sensoreinheit verschüttet wu
GER-4GER-5Enthaltene TeileÜberprüfenSie,obinIhrerVerpackungalleaufgelistetenTeilevorhandensind.Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte
GER-6GER-7TeilenamenTeilenamen des beiliegenden EingabestiftsStiftspitze„B“-Taste„A“-Taste BatterieabdeckungSensoreinheitEingabestiftBildschirmoderW
GER-6GER-7Einrichten des GerätsReihenfolge der einzelnen Schritte1. MontierenSiedieSensoreinheitandenProjektor.2. DenProjektorandenCompute
GER-8GER-93. Ziehen Siedie Schraube inder Mitte derSensoreinheit an,um dieSensoreinheitandemProjektorzubefestigen.HINWEIS• Sorgen
GER-8GER-92. Den Projektor an den Computer anschließen.Der Projektor kann mit einem Computerkabel (im Lieferumfang des Projektors enthalten) oder ein
GER-10GER-113. SteckensiedieBatterieabdeckungwiederaufdenStiftunddrehenSiesieimUhrzeiger-sinn.VorsichtsmaßnahmenbeiderVerwendungdes
GER-10GER-115. Anschließen des USB-Kabels (mit der Sensoreinheit verbunden) an einen USB-Anschluss (Typ A) am Computer.USB-Anschluss (Typ A)USB-Kabel
ENG-1NP02WiInstallation ManualRead This Before Starting ... ENG-4About the application’s op
GER-12GER-13HINWEISEs ist nicht möglich, das Geschäftsprogramm (eBeam Workspace) und das Bildungsprogramm (eBeam Education Suite) auf demselben Comput
GER-12GER-13InstallationderMac-Software1. LegenSiediebeiliegendeCD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Mac-Computersein.2. DoppelklickenSie
GER-14FehlerbehebungDer Eingabestift funktioniert nicht.• Ist das USB-Kabel zwischen dem Computer (Typ A USB-Anschluss) und der Sensoreinheit (Typ B
FRE-1NP02WiGuide d’installationÀ lire avant de commencer ...FRE-3Ausujetdel’environnement
FRE-2FRE-3eBeam®, eBeam Edge®, eBeam Software™ et eBeam Enabled™ sont des marques déposées ou des marques commerciales de Luidia, Inc.MicrosoftetWin
FRE-2FRE-3À lire avant de commencerAu sujet des pictogrammesAfin de garantir une utilisation correcte et sans risque, ce guide d’installation utilise u
FRE-4FRE-5Environnement d’installation• Tenirleproduitàl’écartdetoutruissellementouéclaboussementd’eau.Sidel’eaus’est répandue sur le c
FRE-4FRE-5Éléments fournisAssurez-vous que tous les éléments répertoriés sont présents dans la boîte. Si un ou plusieurs éléments sont manquants, cont
FRE-6FRE-7Noms des piècesNoms des pièces du stylet fourniEmbout du styletTouche«B»Touche«A»CouvercledulogementdelapileCapteurStyletÉcran ou
FRE-6FRE-7Procédure d’installationProcédure d’installation1. Installezl'unitédecaptagesurleprojecteur.2. Connectezleprojecteuràl’ordi
ENG-2ENG-3eBeam®, eBeam Edge®, eBeam Software™ and eBeam Enabled™ are either registered trademarks or trademarks of Luidia, Inc.Microsoft and Windows
FRE-8FRE-93. Serrezla vis situéeaucentrede l'unité decaptage pourxercettedernièresurleprojecteur.REMARQUE• Pourgarantirlas
FRE-8FRE-92. Connectez le projecteur à l’ordinateur.Leprojecteurpeutêtreconnectéàunordinateuràl’aided’uncâbled’ordinateur(fourniavecle
FRE-10FRE-113. Montezlecouvercledulogementdelapilesurlestylet,enletournantdanslesenshoraire.Misesengarderelativesàl’utilisation
FRE-10FRE-115. Connectez la fiche du câble USB (connecté au capteur) à un port USB (de type A) de l’ordinateur.Port USB (de type A)Câble USB6. Instal
FRE-12FRE-13REMARQUEIl est impossible d’installer à la fois le logiciel professionnel (eBeam Workspace) et le logiciel pour l’enseignement (eBeam Educ
FRE-12FRE-13InstallationdulogicielpourMac1. ChargezleCD-ROMinclusdanslelecteurdeCD-ROMdel’ordinateurMac.2. Double-cliquezsurl’icône
FRE-14Résolution des problèmesLe stylet ne fonctionne pas.• L'ordinateur(detypeportUSBA)est-ilconnectéàl'unitédecaptage(detype
ITA-1NP02WiManuale di installazioneLeggere prima dell’uso ...ITA-3Informazioni sull’
ITA-2ITA-3eBeam®, eBeam Edge®, eBeam Software™ e eBeam Enabled™ sono marchi di fabbrica registrati o marchi di fabbrica di Luidia, Inc.Microsoft e Win
ITA-2ITA-3Leggere prima dell’usoInformazioni sui pittogrammiPer garantire un uso sicuro e adeguato del prodotto, questo manuale di installazione usa u
ENG-2ENG-3DOC Compliance Notice (for Canada only)This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment
ITA-4ITA-5Ambiente di installazione• Evitaredifarcadereospruzzareacquavicinoalprodotto.Seèstataversatadell’acquanell’unità sensore, co
ITA-4ITA-5Articoli contenuti nella confezioneAssicurarsi che la scatola contenga tutti gli articoli elencati. Se manca qualche pezzo, contattare il ri
ITA-6ITA-7Nomi dei componentiNomi dei componenti della penna a stilo in dotazionePunta della pennaPulsante “B”Pulsante “A” Tappo batteriaUnitàsensore
ITA-6ITA-7Procedura di configurazioneFlusso di configurazione1. Montarel’unitàsensoresulproiettore.2. Collegareilproiettorealcomputer.3. Acce
ITA-8ITA-93. Serrarelavitealcentrodell’unitàsensoreperssarlaalproiettore.NOTA• Pergarantirelasicurezza,assicurarsidistringereadeg
ITA-8ITA-92. Collegare il proiettore al computer.Il proiettore può essere collegato a un computer usando il cavo computer (in dotazione con il proiet
ITA-10ITA-113. Montareiltappodellabatteriasullapennaastilo,girandoloinsensoorario.Precauzionisull’usodellapennaastilo• Non far cade
ITA-10ITA-115. Collegare la spina del cavo USB (collegato all’unità sensore) a una porta USB (tipo A) sul computer.Porta USB (tipo A)Cavo USB6. Inst
ITA-12ITA-13NOTANon è possibile installare sia il software per business (eBeam Workspace) sia quello educativo (eBeam Education Suite) sullo stesso co
ITA-12ITA-13InstallazionedelsoftwareMac1. CaricareilCD-ROMinclusoneldriveCD-ROMdelcomputerMac.2. Faredoppioclicsull’iconadelCD-ROM.
ENG-4ENG-5Read This Before StartingAbout the pictogramsTo ensure safe and proper use of the product, this installation manual uses a number of pictogr
ITA-14Risoluzione dei problemiLa penna a stilo non funziona.• IlcavoUSBècollegatotrailcomputer(portaUSBtipoA)el’unitàsensore(portaUSB
SPA-1NP02WiManual de instalaciónLea esto antes de empezar ... SPA-3Acerca del entorno de oper
SPA-2SPA-3eBeam®, eBeam Edge®, eBeam Software™ y eBeam Enabled™ son marcas registradas o marcas de Luidia, Inc.Microsoft y Windows son marcas comercia
SPA-2SPA-3Lea esto antes de empezarAcerca de los símbolosPara garantizar el uso seguro y correcto del producto, este manual de instalación utiliza var
SPA-4SPA-5Entorno de instalación• Evitegoteososalpicadurasdeaguacercadelproducto.Sisehaderramadoaguaenla unidad del sensor, contacte c
SPA-4SPA-5Artículos incluidosAsegúrese de que la caja contiene los siguientes artículos. Si falta alguna pieza, póngase en contacto con su distribuido
SPA-6SPA-7Nombres de piezaNombres de pieza del lápiz óptico suministradoPuntadelápizBotón“B”Botón“A” Tapa de pilaUnidad del sensorLápizópticoPant
SPA-6SPA-7Procedimiento de configuraciónFlujo de configuración1. Instale la unidad del sensor al proyector.2. Conecte el proyector al ordenador.3. En
SPA-8SPA-93. Aprieteeltornilloenelcentrodelaunidaddelsensorparajarlaunidaddelsensoralproyector.NOTA• Pormotivosdeseguridad,a
SPA-8SPA-92. Conecte el proyector en el ordenador.El proyector puede conectarse a un ordenador mediante el cable para el ordenador (suministrado con
ENG-4ENG-5Installation environment• Avoiddrippingorsplashingwaterneartheproduct.Ifwaterhasbeenspilledintothesensor unit, contact your
SPA-10SPA-113. Montelatapadelapilaenellápizóptico,girándolaenelsentidodelasagujasdelreloj.Precaucionessobreelusodellápizóptic
SPA-10SPA-115. Conecte la clavija del cable USB (conectada en la unidad del sensor) en un puerto USB (tipo A) en el ordenador.Puerto USB (tipo A)Cabl
SPA-12SPA-13NOTANo es posible instalar el software de uso comercial (eBeam Workspace) o el de uso educa-cional (eBeam Education Suite) en el mismo ord
SPA-12SPA-13InstalacióndelsoftwaredeMac1. CargueelCD-ROMincluidoenlaunidadCD-ROMdelordenadorMac.2. HagadoblecliceneliconodelCD-
SPA-14Solución de problemasEl lápiz óptico no funciona.• ¿HaconectadoelcableUSBentreelordenador(puertoUSBtipoA)ylaunidaddelsensor(pu
POR-1NP02WiManual de InstalaçãoLeia isto antes de iniciar ... POR-3Sobre o ambiente oper
POR-2POR-3eBeam®, eBeam Edge®, eBeam Software™ e eBeam Enabled™ são marcas registradas ou marcas comerciais da Luidia, Inc.Microsoft e Windows são m
POR-2POR-3Leia isto antes de iniciarSobre os pictogramasPara assegurar a utilização correta e segura do produto, este manual de instalação usa alguns
POR-4POR-5Ambiente de instalação• Evitepingosourespingosdeáguapertodoproduto.Seaáguativersidoderramadano sensor da unidade, contate se
POR-4POR-5Itens embaladosCertique-sedequesuacaixacontémtudooqueestálistado.Sealgumapeçaestiver faltando, entre em contato com seu forne
ENG-6ENG-7Packaged ItemsMakesureyourboxcontainseverythinglisted.Ifanypiecesaremissing,contactyour dealer.• Sensorunit(NP02Wi)×1• US
POR-6POR-7Nomes das peçasNomes das peças da caneta estilete fornecidaPonta da canetaBotão“B”Botão“A” Tampa da bateriaUnidade do sensorCaneta estilet
POR-6POR-7Procedimento da instalaçãoFluxo da instalação1. Monte a unidade do sensor para o projetor.2. Conecte o projetor ao computador.3. Liguea
POR-8POR-93. Aperteoparafusonocentrodaunidadedosensorparaxaraunidadedosensoraoprojetor.NOTA• Paragarantirsegurança,certique-se
POR-8POR-92. Conecte o projetor ao computador.O projetor pode ser conectado a um computador usando o cabo do computador (fornecido com o projetor) ou
POR-10POR-113. Monteatampabaterianacanetaestilete,girando-anosentidohorário.Precauçõessobreousodacanetaestilete• Nãodeixeacaneta
POR-10POR-115. Conecte o plugue do cabo USB (conectado à unidade do sensor) a uma porta USB (tipo A) no computador.Porta USB (Tipo A)Cabo USB6. Inst
POR-12POR-13NOTANão é possível instalar eBeam Workspace e eBeam Education Suite no mesmo computador. Se um dos aplicativos já estiver instalado no com
POR-12POR-13InstalandoosoftwareMac1. CarregueoCD-ROMnocomputador.2. DêumduplocliquenoíconedoCD-ROM.3. Cliqueduasvezesem“eBeamEduc
POR-14Solução de problemasA caneta estilete não funciona.• OcaboUSBestáconectadoentreocomputador(portaUSBtipoA)eaunidadedosensor(por
RUS-1NP02WiРуководство по установкеПрочтите это перед началом работы ...RU
ENG-6ENG-7Part NamesPart names of the supplied stylus penPen tip“B” button“A” button Battery capSensor unitStylus penScreenorwhiteboardUSB cableComp
RUS-2RUS-3eBeam®, eBeam Edge®, eBeam Software™ и eBeam Enabled™ являются либо зарегистрированными товарными знаками, или товарными знаками компании
RUS-2RUS-3Прочтите это перед началом работыО пиктограммахЧтобы обеспечить безопасное и правильное использование данного изделия, в настоящем руководст
RUS-4RUS-5Среда установки• Некапайтеинеразбрызгивайтеводурядомсизделием.Есливодапролиласьнаблокдатчика, обратитесь к своему дилеру.Меры
RUS-4RUS-5Содержание упаковкиПроверьте наличие в коробке нижеперечисленных частей. При отсутствии каких-либо частей обратитесь к своему дилеру.• Блок
RUS-6RUS-7Названия частейНазвания частей прилагаемого стилусаПеростилусаКнопка«B»Кнопка«A» КрышкадлябатареиБлокдатчикаСтилусЭкранилибелаядоск
RUS-6RUS-7Порядок настройкиПоследовательность настройки1. Установитедатчикнапроектор.2. Подключитепроекторккомпьютеру.3. Включитепитаниепро
RUS-8RUS-93. Затянитевинтвцентредатчика,чтобыприкрепитьдатчиккпроектору.ПРИМЕЧАНИЕ• Длябезопасностинадежнозатянитешуруп.Несоблюдение
RUS-8RUS-92. Подключите проектор к компьютеру.Проектор можно подключить к компьютеру при помощи компьютерного кабеля (прилагается к проектору) ил
RUS-10RUS-113. Установитекрышкудлябатареинастилус,поворачиваяеепочасовойстрелке.Мерыпредосторожностиприиспользованиистилуса• Не роняйт
RUS-10RUS-115. Вставьте разъем USB-кабеля (подсоединенного к блоку датчика) в USB-порт (тип A) на компьютере.USB-порт (тип A)USB-кабель6. Установите
Komentáře k této Příručce